Проблема со школьным курсом английского в том, что студентов и школьников учат той лексике, при помощи которой можно поговорить разве что с учеными на симпозиуме, а не с заграничным приятелем в чате. В современной разговорной речи далеко не каждый использует те слова и выражения, которые мы с усердием заучиваем.
В неформальных диалогах даже используется не то правописание, к которому мы привыкли (например используются формы gonna и wanna вместо going to и want to). Но ведь изучают иностранный язык не только для чтения научно-популярной и художественной литературы, но и для общения как письменного (например для написания сообщений во всевозможных чатах и социальных сетях), так и устного, причем молодежи интереснее всего общаться именно со сверстниками. Современный английский язык очень богат как использованием идиом, так и застывших выражений для приветствия, прощания и многих других случаев. О многих из этих выражениях в школьных учебниках не упоминается вовсе.
В неформальных диалогах даже используется не то правописание, к которому мы привыкли (например используются формы gonna и wanna вместо going to и want to). Но ведь изучают иностранный язык не только для чтения научно-популярной и художественной литературы, но и для общения как письменного (например для написания сообщений во всевозможных чатах и социальных сетях), так и устного, причем молодежи интереснее всего общаться именно со сверстниками. Современный английский язык очень богат как использованием идиом, так и застывших выражений для приветствия, прощания и многих других случаев. О многих из этих выражениях в школьных учебниках не упоминается вовсе.