После нескольких лет успешного изучения английского языка, многие делают ошибки в употреблении слов
another и
other. Оба эти слова переводятся на русский язык как
"другой". И поэтому часто возникает вопрос: какое же слово нужно употреблять. Давайте рассмотрим правила употребления этих слов.
Чтобы было легче разобраться, давайте разберем единственное и множественное число отдельно.
.
Единственное число
Другой (в смысле «
еще один, дополнительный, не такой») =
another. Причем подразумевается, что вариантов может быть много, а именно, больше двух.
Another может употребляться перед существительным, перед местоимением one, или употребляться самостоятельно.
Примеры:
Есть другой (еще один) способ сделать это. – There is another way to do it.
Хочешь еще чашку чая? – Do you want another cup of tea? Do you want another one? Do you want another?
Можно мне еще кусочек? – Can I have another slice, please?
Дай мне еще один шанс. – Give me another chance.
Можно я возьму другой нож? – Can I have another knife?
Другой (в смысле «
второй, последний из двух») =
the other. Когда выбор идет только из двух объектов, понятно, что другой объект – второй из двух, последний. Этот вариант используется, когда ясно, что объектов только два. Также может стоять перед существительным, местоимением one или употребляться самостоятельно.
Примеры:
Гостиница на другой стороне улицы. – The hotel is on the other side of the street. (У улицы только две стороны).
А где другая перчатка? – Where is the other glove? (Перчаток тоже всегда две).
На самом деле, русский язык в этом плане более гибок – мы можем сказать «где еще одна перчатка?», а вот по-английски это будет все равно
"the other", т.к. перчаток две. Поэтому, как только понимаете, что в данной ситуации может быть только два объекта, ставьте "
the other". Поможет запомнить это правило еще одно наблюдение: слово
“another” получилось от прибавления неопределенного артикля "
an" к слову "
other". То есть в первом случае неопределенный артикль указывает на выбор любого объекта из множества похожих (еще один любой, какой-то), а во втором случае определенный артикль
the показывает, что выбирается конкретный, второй объект.
Множественное число
Другие (в смысле
«остальные, не последние») –
other (перед существительными и ones) или
others (если употребляется самостоятельно). Подразумевается, что
«другие» выбираются из неопределенного числа объектов, не конечного.
Возьми другие книги. – Take other books.
Возьми другие. – Take others.
Я хочу увидеть другие страны. – I want to see other countries.
Некоторые любят отдыхать в свободное время. Другие – путешествовать. – Some people like to rest in their free time. Others like to travel. (Здесь эти
«другие» – явно не последние, т.к. рассуждения чисто умозрительные).
Другие (в смысле
«оставшиеся, остальные, последние») –
the other (перед существительными и ones) или
the others (если употребляется самостоятельно). В этом случае из контекста понятно, что эти другие – оставшаяся часть какого-то множества.
Где остальные (другие, оставшиеся) мальчики? - Where are the other boys?
На столе было три книги. Одна здесь. Где другие (остальные)? – There were three books on my table. One is here. Where are the others?
Для более четкого понимания разницы между этими двумя случаями давайте сравним предложения:
I don’t have these books, take other books (others). – У меня нет этих книг, возьми другие (при этом не важно, сколько у меня всего книг, и эти другие явно не последние в моей коллекции).
I have three books, I’m reading one now, so you can take the other books (the others). - У меня три книги, одну я читаю, так что можешь взять остальные (при этом эти остальные – последние две из трех, т.е. число книг конечно).
По аналогии с единственным числом, в первом случае мы говорим просто о каких-то других объектах (например, страны), ничего конкретного, поэтому артикля нет. Во втором случае мы имеем в виду конкретное число оставшихся объектов (мальчики – предполагается, что было столько-то, осталось столько-то), поэтому появляется определенные артикль
«the».
Давайте сведем все значения в одну таблицу:
Не конкретный
Конкретный
Единственное число (перед сущ. и one)
Another (еще один, другой)
The other (второй, последний из двух, другой)
Множественное число (перед сущ. и ones)
Other (другие)
The other (остальные, оставшиеся)
И напоследок, одно исключение: если используется
числительные или слово
few, то во множественном числе употребляется another:
We drove another five miles.
А теперь посмотрите видео ролик по этой грамматической теме: